robinbobin ([personal profile] robinbobin) wrote2007-06-18 07:29 pm

The Nen'ka

Во времена существования государства СССР (кстати, по-английски the USSR либо the Soviet Union) при употреблении в речи названия одной из республик - Украины - англичане использовали артикль the (то есть правильным вариантом считался the Ukraine).
С обретением республикой независимости артикль перед этим именем собственным НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ.

http://newsvote.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english/newsid_3514000/3514371.stm

[identity profile] savelich.livejournal.com 2007-06-18 05:12 pm (UTC)(link)
Во времена существования государства СССР, государство, все, кроме Битлов, называли RUSSIA :) И не надо питать никаких иллюзий по этому поводу. Другой вопрос- как по-английски именовать приднестровскую республику :)

[identity profile] baron-bela.livejournal.com 2007-06-18 05:25 pm (UTC)(link)
После распада СССР и обретения независимости определенный артикль "the" перед названиями бывших республик был временно заменен на неопределенный "а" - до обретения ими определенности. :-Р